L'Autorità centrale agisce sulla base delle due convenzioni internazionali attualmente vigenti in questo ambito: la Convenzione dell’Aja del 25 ottobre 1980 sugli aspetti civili del rapimento internazionale di minori (CArap) e la Convenzione europea del 20 maggio 1980 sul riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia di affidamento di minori e sul ristabilimento dell'affidamento (CE). Entrambe le convenzioni hanno validità soltanto nei rapporti con gli Stati contraenti. Si tratta di convenzioni di diritto puramente civile, il cui obiettivo consiste nella protezione del minore e non nella punizione del genitore che ha portato con sé il minore.
Nell’ambito del rapimento di minori in Svizzera è applicabile la legge federale sul rapimento internazionale di minori (LF-RMA) e le Convenzioni dell’Aia sulla protezione dei minori e degli adulti.
Basi legali
-
Convenzione dell'Aia del 25 ottobre 1980 sugli aspetti civili del rapimento internazionale dei minori
(CARap, RS 0.211.230.02)
-
Convenzione europea del 20 maggio 1980 sul riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni in materia di affidamento di minori e sul ristabilimento dell’affidamento
(RS 0.211.230.01)
-
Legge federale sul rapimento internazionale di minori e sulle Convenzioni dell’Aia sulla protezione dei minori e degli adulti
(LF-RMA, RS 211.222.32)
-
Convenzione dell'Aia del 19 ottobre 1996 concernente la competenza, la legge applicabile, il riconoscimento, l’esecuzione e la cooperazione in materia di responsabilità genitoriale e di misure di protezione dei minori (Convenzione dell’Aia sulla protezione dei minori)
(RS 0.211.231.011)
Stati che non aderiscono alla Convenzione dell’Aia
Quando un minore viene trasferito in uno Stato che non ha aderito ad alcuna delle due convenzioni, dal punto di vista giuridico, le possibilità di intervento sono limitate. Il Dipartimento federale degli affari esteri, Direzione consolare, o la Fondazione svizzera del Servizio sociale internazionale possono essere di aiuto.
Documenti
-
Messaggio del Consiglio federale del 28 febbraio 2007 concernente l’attuazione delle convenzioni sul rapimento internazionale di minori nonché l’approvazione e l’attuazione delle Convenzioni dell’Aia sulla protezione dei minori e degli adulti
(FF 2007 2369)
- Botschaft des Bundesrates vom 24. November 1982 zum Haager und zum Europäischen Übereinkommen (PDF, 2 MB, 21.06.2010)
-
Message du Conseil fédéral du 24 novembre 1982 relatif à la Convention de La Haye et la Convention européenne (PDF, 2 MB, 21.06.2010)
(Questo documento non è disponibile in italiano)
- Botschaft des Bundesrates vom 4. März 1966 zum Haager Minderjährigenschutzabkommen (PDF, 1 MB, 21.06.2010)
-
Message du Conseil fédéral du 4 mars 1966 relatif à la Convention de La Haye sur la protection des mineurs (PDF, 884 kB, 21.06.2010)
(Questo documento non è disponibile in italiano)
Ultima modifica 27.04.2021